Sémantiques particulières
Présentation alphabétique et chronologique de la théorie des opérations sémantiques (1979-2012)
VI — Dérivation et composition (tableaux)
| sémantiques particulières ⇨ index des suppléments |
2 · sémantique de l'adjectif relationnel | 4 · sémantique du nom | 6 · sémantique du verbe | 8 · sémantique du verbe (suite) | 10 · sémantique syntagmatique (synapsie, complément de nom, etc.) |
| 1 · sémantique de l'adjectif qualificatif | 3 · sémantique du dérivé | 5 · sémantique du composé | 7 · sémantique de l'adverbe | 9 · sémantique de la préposition et de la conjonction | tableaux · affixation et composition |
Note terminologique
Le Petit Robert et le Petit Larousse 1918 permettent de situer les divers termes.
Petit Robert électronique (2001)
Mot composé, formé de plusieurs mots soudés (portefeuille) ou reliés par un trait d'union (porte-bonheur).
Dérivation suffixale, préfixale. -
Par ext. Dérivation régressive, par suppression de suffixe (chant, de chanter; cf. Déverbal).
Vieilli - Dérivation impropre, qui se fait sans modification de forme, par changement de catégorie (le moi, du pronom moi; le pourquoi, de l'adverbe pourquoi).
déverbal : Nom formé à partir du radical d'un verbe (ex. portage de porter) et plus spécialt Nom dérivé qui est formé sans suffixe (ex. bouffe de bouffer). Syn. déverbatif, qui signifie plus spécialement un verbe dérivant d'un verbe.
préfixe : Élément de formation de mots; affixe qui précède le radical (opposé à suffixe).
suffixe : Élément de formation (affixe) placé après une racine, un radical, un thème, pour former un dérivé.
Petit Larousse 1918
Nom composé : nom formé de plusieurs mots, mais répondant à un objet unique dans la pensée. Chef-lieu, arc-en-ciel.
Dérivé : mot qui dérive d'un autre.
Préfixe : se dit des particules qui se placent au commencement d'un mot pour en modifier le sens. In- dans inabordable. ;
suffixe : se dit de toute partie de mot qui, ajoutée à la racine, détermine la nature ou le sens. Adverbes en -ment.
| suffixe | exemple | valeur/ sens |
| -ade | noyade | action |
| -age | sciage | |
| -aille | trouvaille | |
| -aison | fenaison | |
| -ation | invitation | |
| -ance | correspondance | |
| -ence | présidence | |
| -ée | veillée | |
| -ement | gémissement | |
| -ion | conclusion | |
| -ison | trahison | |
| -ition | démolition | |
| -ure | piqûre | |
| -et | soufflet | instrument de l'action |
| -ette | fourchette | |
| -ier | tisonnier | |
| -oir | hachoir | |
| -oire | rôtissoire | |
| -age | assemblage | résultat de l'action |
| -is | semis | |
| -ure | rognure | |
| -ature | courbature | |
| -iture | pourriture | |
| -aire | apothicaire | profession |
| -eur | dompteur | |
| -ateur | législateur | |
| -ien | opticien | |
| -ier | joaillier | |
| -iste | oculiste | |
| -eron | bûcheron | |
| -ain | Bellifontain | origine géographique |
| -an | Bressan | |
| -ais | Sénonais | |
| -eau | Tourangeau | |
| -en | Vendéen | |
| -ien | Dyonisien | |
| -in | Bisontin | |
| -ois | Stéphanois | |
| -on | Breton | |
| -aille | mangeaille | péjoratif |
| -ard | chauffard | |
| -ace | vorace | |
| -asse | paperasse | |
| -âtre | idolâtre | |
| -eau | rameau | diminutif |
| -ceau | cerceau | |
| -erau | lapereau | |
| -et | livret | |
| -elet | agnelet | |
| -ille | pécadille | |
| -isseau | vermisseau | |
| -on | ourson | |
| -eton | clocheton | |
| -ole | banderole | |
| -ot | bachot | |
| -ule | corpuscule | |
| note | Ce tableau est adapté de la brochure de J. Sinou (1963). Il s'agit, à l'origine, d'exercices pour écoliers. | |
Nom, etc. : composition française et latine
| classe | éléments indépendants | exemple |
| noms | nom + nom | voiture-retaurant, timbre-poste, pomme de terre, station-servide |
| nom + adjectif | pied-noir | |
| adverbe ou préposition + nom | contre-amiral, avant-propos | |
| verbe + nom | abat-jour, chasse-neige, réveille-matin, meurt-de-faim, boit-sans-soif | |
| verbe + verbe | laissez-passer | |
| verbe + adverbe | passe-partout | |
| propositions figées | un sot-l'y-laisse, le qu'en-dira-t-on | |
| adjectifs | adjectif + adjectif | sourd-muet, aigre-doux |
| adverbe ou préposition + adjectif | contre-révolutionnaire, avant-coureur | |
| propositions figées | comme il faut |
| préfixe | exemple |
| a-, af-, al-, at-, etc. | amerrir, attiédir |
| archi-, extra-, hyper-, hypo- | archifou, extra-fin, hypercritique, hypotension |
| super-, ultra-, infra | supercarburant, ultraviolet, infrarouge |
| dé- (dés-) | débloquer, déshonneur |
| en-, em- | encadrer |
| mi- | minuit, mi-août |
| in-, im- | s'infiltrer, inélégant |
| pré- | préhistoire |
| re- (r-, ré-, res-) | reprendre, rentrer, réajuster |
| note | Absence signalée de ‘anti-’ et de ses formes ant- et anté-. Voir le tableau suivant. |
| préfixe | sens | exemple |
| ab-, abs-, av- a- | éloignement | abject, aversion, s'abstenir |
| ad- | tendance vers un but | adjoindre, apporter, assujettir |
| anti- ante-, anté- | anti → opposition, situation antérieure, renversement | ante, anté → avant, contre | antichambre, antépénultième, antipatriotique, antédiluvien, antiphrase, antihistaminique |
| bis-, bi- | redoublement | biscornu, bipède, bicolore, biréfringent, bimane |
| circum-, circom-, circon- | autour | circonvoisin, circumnavigation, |
| com-, con-, col-, cor-, co- | avec | concentré, condisciple, contemporain, cohéritier, collaborateur |
| contra-, contro-, contre- | opposition | contrevent, contrordre, contrescarpe, contrefaçon |
| dés-, dé- | action d'ôter | désécher, débrider, démasquer, désosser, déshonorer, déraisonner |
| dis-, di-, dif- | écartement, séparation | disjoindre, discontinuer, disparaître, diffamé, divulguer |
| ex-, es-, ef-, é- | sortie, enlèvement, augmentation | exhumer, effusion, effeuiller, émousser, échader, exproprier |
| in-, im-, en-, em-, il-, ir- | tendance vers un but, négation, privation | incorporer, incriminer, infléchir, enterrer, embourber, emboucher, embellir, immeuble, illisible, irréalisable, illogique |
| mes-, mé- | chose mal faite ou donnant un mauvais résultat | mésuser, médire, se méfier, mécréant, mécompte, méconnaître, mépriser |
| pré- | supériorité ou priorité | préposé, prédire, prévoir, préjugé, préexister, prédisposé, précaution |
| pro-, por-, pour | situation ou direction en avant ; point de départ ; remplacement | pronom, provenir, projeter, pourtour, pourparler, poursuite, proposer, proclamer, pourvoir |
| red-, re-, ré- r- | répétition | rebâtir, reconnaître, recourir, refendre, rhabiller, ravoir, retirer |
| sub-, sup-, suf-, suc, sug, su-, sou-, se-, sous- | infériorité | subjuguer, subvenir, subdivision, souligner, soulever, supporter, souscrire, |
| supra-, super-, sur-, sous-, sus-, sou-, soubre- | supériorité, élévation | sourcil, suspendre, superfin, surexciter, surnom, surnager, surimposer |
| trans-, tra-, très-, tré- | passage d'une situation à une autre | transplanter, travestir, trépasser, transvaser, transporter, transalpin |
| note | À défaut de pouvoir faire figurer les listes du GDEL, voici un recensement succinct, de 1895 ; remarque également valable pour celui-ci, pour les formants d'origine grecque. | |
| suffixe fr. | lat. | verbe lat. | sens | exemples |
| -cide | -cida | cædere | tuer | régicide, insecticide |
| -cole | -cola | colere | cultiver, adorer, habiter | viticole, horticole |
| -culteur, -culture | cultor, cultura | — | apiculteur, ostréiculture | |
| -fère | -fer | ferre | porter | calorifère, aurifère, pétrolifère, carbonifère, crucifère |
| -fique | -ficus | facere | faire | frigorifique, spoporifique |
| -fuge | -fuga | fugare | mettre en fuite | fébrifuge, centrifuge |
| -pare | — | parere | mettre au monde | ovipare, vivipare |
| -vore | — | vorare | manger, dévorer | granivore, fumivore |
| note | Grevisse fait la distinction entre « composés de mots » et « composés de particules ». Le tableau construit à partir des exercices de la grammaire d'écoliers de Larive & Fleury, ci-dessus, est donc un tableau de composés par particules. | |||
| remarques | (de Larive & Fleury.) Les consonnes finales séparées du mot grec par un trait d'union n'entre pas dans la composition du mot français. L'ê long à la fin des mots grecs devient ordinairementt ie en français. L'u grec se change toujours en y. [Il devrait s'agir de noms, principalement, mais comme je n'ai pas toujours suivi à la lettre les exercices, il est possible que des adjectifs se soient glissés parmi les exemples.] | |||
| élément/ radical | valeur | radical/ élément | sens | mot français |
| an- a- | négation (privatif) | képhalê | tête | acéphale, -ie |
| kotulêdon | cavité | acotylédone (cryptogame) | ||
| archê | commandement | anarchie | ||
| onuma | nom | anonyme, -at | ||
| sphux-is | pulsation | asphyxie | ||
| theo-s | dieu | athée | ||
| tomê | coupure, division | atome | ||
| tono-s | tension, ton | atone | ||
| trophê | nourriture | atrophie | ||
| zumê | levain | azyme | ||
| morphê | forme | amorphe | ||
| auto-s | même, de soi-même, par soi-même | bio-s, graphê | vie, écriture | autobiographie |
| kratos | force | autocrate | ||
| graphô | j'écris | autographe | ||
| mato-s | effort | automate | ||
| opsi-s | vue | autopsie | ||
| hémi- | demi, moitié | kuklo-s | cercle | hémicycle |
| ono-s | âne | hémione | ||
| sphairo-s1 | sphère | hémisphère | ||
| plêgê | coup, blessure, maladie, paralysie | hémiplégie | ||
| stichos | vers | hémistiche | ||
| épi-, ep- | sur, par-dessus, à, en, contre, vers | hêméra | jour | éphémérides |
| karpo-s | fruit | épicarpe | ||
| dêmo-s | peuple | épidémie | ||
| derma | peau | épiderme | ||
| eisodo-s | action d'intervenir | épisode | ||
| gaster | estomac | épigastre | ||
| glôtta | langue | épiglotte | ||
| gramma | écriture, petite pièce de vers | épigramme | ||
| logo-s | discours | épilogue | ||
| phanê | apparition, manifestation | épiphanie | ||
| lêpsi-s | accès d'une maladie | épilepsie | ||
| spastiko-s | attractif | épispastique | ||
| taphê | sépulture, tombeau | épitaphe | ||
| theto-s | placé, posé | épithète | ||
| zôotê-s | nature animale | épizootie | ||
| hetero- | autre, différent, de plusieurs manières | klito-s | fléchi | hétéroclite |
| geno-s | genre, race | hétérogène | ||
| doxa | opinion | hétérodoxe | ||
| para- | à côté, en regard, au delà | bolê | action de jeter, de mettre, de comparer | parabole |
| deigma | exemple | paradigme | ||
| leipomeno-s | laissé | paralipomène | ||
| allêlo-s | l'un l'autre | parallèle | ||
| lusi-s | dissolution, destruction | paralysie | ||
| phrasi-s | manière de parler | paraphrase | ||
| sito-s | aliment | parasite | ||
| enthesi-s | insertion | parenthèse | ||
| odê | chant, ouvrage en vers | parodie | ||
| oikia | maison | paroisse | ||
| oxu-s | aigu | paroxisme | ||
| peri- | à l'entour de | karpo-s | fruit | péricarpe |
| gê | terre | périgée | ||
| hêlio-s | soleil | périhélie | ||
| metro-n | mesure | périmètre | ||
| odo-s | chemin, voie | période | ||
| pateô | je foule aux pieds, je marche | péripatéticien | ||
| pherô2 | je porte | périphérie | ||
| stulo-s | colonne | péristyle | ||
| pro- | en avant | blêma, atos | jet, lancement | problème |
| dromo-s | course | prodrome | ||
| legomena | choses écrites | prolégomènes | ||
| logo-s | discours | prologue | ||
| gnôstiko-s | qui connaît | pronostic | ||
| phaô | je parle | prophète | ||
| polis | ville | propolis | ||
| thesi-s | action de poser, de mettre | prothèse | ||
| prôto- | premier | kolla | colle | protocole |
| martur | témoin | protomartyr (saint Étienne) | ||
| oxyde | m. fr. | protoxyde | ||
| tupo-s | type, modèle | prototype | ||
| sun-, sul-, sus- | avec | labê | action de prendre | syllabe |
| logismo-s | raisonnement | syllogisme | ||
| patho-s | douleur, affection | sympathie | ||
| phônê | voix, son | symphonie | ||
| ptôma | chute | symptôme | ||
| agôgê | action de conduire | synagogue | ||
| dikê | justice | syndic | ||
| taxi-s | ordre, arrangement | syntaxe | ||
| thesi-s | action de poser | synthèse | ||
| stema | état de ce qui est debout | système | ||
| huper- | au-dessus, au delà | bolê | action de jeter, de mettre, de comparer | hyperbole |
| trophê | nourriture | hypertrophie | ||
| hupo- | au-dessous, en deçà | gaster | estomac, ventre | hypogastre |
| thesi-s | action de poser | hypothèse | ||
| mono- | seul, unique | archê | commandement | monarchie |
| gramma | lettre | monogramme | ||
| litho-s | pierre | monolithe | ||
| logo-s | discours | monologue | ||
| mania | folie | monomanie | ||
| pôleô | je vends | monopole | ||
| pan-, pas-, pasi-, panto- | tout | ako-s, akeo-s | remède | panacée |
| crea-s | chair | pancréas | ||
| aguri-s | assemblée | panégyrique | ||
| opla | armes | panoplie | ||
| orama | vue | panorama | ||
| thêr | bête féroce | panthère | ||
| mimo-s | mime, bouffon | pantomime | ||
| philo- | qui aime | adelpho-s | frère | philadelphe |
| anthropo-s | homme | philanthrope | ||
| hellen | grec | philhellène | ||
| logo-s | discours | philologie | ||
| sophia | sagesse | philosophie | ||
| technê | art | philotechnique3 | ||
| polu- | beaucoup | edra | face | polyèdre |
| glôtta | langue | polyglotte | ||
| gônia | angle | polygone | ||
| pou-s, podos | pied | polypode | ||
| sullabê | syllabe | polysyllabe | ||
| technê | art | polytechnique | ||
| theos | dieu | polythéiste | ||
| nêso-s | île | Polynésie | ||
| note | 1 L&F font d'hémisphère une composition franco (sphère) -grecque, et le NPR fait venir hémisphère du latin, en signalant toutefois l'origine grecque du mot ‘sphère’. 2 pheria est substituté à ferô, je porte, d'après le NPR qui cite le mot grec peripheria ≍ {circonférence} 3 philotechnique figure encore dans le Petit Larousse 1918. | |||
| élément/ radical | valeur | radical/ élément | sens | mot français |
| aêr- | air | litho-s | pierre | aérolithe |
| nautê-s | navigateur | aéronaute | ||
| stato-s | arrêté | aérostat | ||
| metron | mesure | aéromètre | ||
| hema-, hemo-, hemato- | sang | ptusi-s | crachement | hémoptysie |
| rhag | rupture | hémorragie | ||
| statiko-s | qui équilibre, qui arrête | hémostatique | ||
| anthrôpo-s | homme | logo-s | science | anthropologie |
| phagô | je mange | anthropophage | ||
| archi- | commandement (degré excessif) | chancelier | m. fr. | archichancelier |
| duc | m. fr. | archiduc | ||
| prêtre | m. fr. | archiprêtre | ||
| mandre | cloître, monastère | archimandrite | ||
| cheir-, chir-, chiro- | main | manteia | divination | chiromancie |
| ptero-n | aile | chiroptère | ||
| ero-n | œuvre, opération | chirurgie | ||
| chronos- | temps | logo-s | discours, traité | chronologie |
| metro-n | mesure | chronomètre | ||
| chroniko-s | qui a rapport au temps | chronique | ||
| hêlio-s | soleil | graphô | j'écris | héliographie |
| metro-n | mesure | héliomètre | ||
| skopéô | j'examine | hélioscope | ||
| tropê | tour, action de tourner | héliotrope | ||
| gastêr-, gastr-os | estomac, ventre | pous, podo-s | pied | gastéropode |
| algo-s | douleur | gastralgie | ||
| nomo-s | loi, règle | gastronome | ||
| gastriko-s | fictif | gastrique | ||
| -ite | suff. fr. | gastrite | ||
| hippo-s | cheval | archo-s | chef | hipparque |
| dromo-s | course | hippodrome | ||
| logo-s | doctrine, science | hippologie | ||
| hippiko-s | qui concerne le cheval | hippique | ||
| phagô | je mange | hippophage | ||
| potamo-s | fleuve, rivière | hippopotame | ||
| kephalê- | tête | algo-s | douleur | céphalalgie |
| metro-n | mesure | céphalomètre, céphalométrie | ||
| pous, podos | pied | céphalopode | ||
| gê- | terre | daisia | division, partage | géodésie |
| logo-s | doctrine, science | géologie | ||
| phagô | je mange | géophagie | ||
| orama | vue | géorama | ||
| graphô | je décris | géographie | ||
| geôrgiko-s | qui a rapport au travail de la terre | Géorgiques | ||
| kosmo-s | ordre, parure, monde, univers | gono-s | engendrement | cosmogonie |
| gnôsis* | connaissance | cosmognose | ||
| cosmêtiko-s | propre à parer | cosmétique | ||
| polit-ês | citoyen | cosmopolite | ||
| graphô | je décris | cosmographie | ||
| kuklo-s | cercle | eido-s | forme | cycloïde |
| opo-s | œil | cyclope | ||
| kuklo-s | cercle | cycle | ||
| mikro-s | petit | graphô | j'écris | micrographie |
| metro-n | mesure | micromètre | ||
| skopeô | j'examine | microscope | ||
| zôarion | animalcule | microzoaire | ||
| theo-s | dieu | dikê | justice | théodicée |
| krato-s | puissance | théocratie | ||
| logo-s | doctrine, traité | théologie | ||
| thermê | chaleur | dôron | don | thermidor |
| thermai, thermê | chaleur | thermes | ||
| pulai | porte | Thermopyles | ||
| metro-n | mesure | thermomètre | ||
| hudôr | eau | aulo-s | tuyau + ique | hydraulique |
| kephalê | tête | hydrocéphale | ||
| theraeia | service, traitement | hydrothérapie | ||
| phobéô | je crains | hydropobe | ||
| op-s | oeil, aspect | hydrophthalmie | ||
| zôon | animal | logo-s | traté | zoologie |
| phagô | je mange | zoophage | ||
| phuton | plante | zoophyte | ||
| technê | art | zootechnie | ||
| **taxi-s | arrangement | zootaxie | ||
| note | En 1895, Larive & Fleury estiment à douze mille le nombre de mots français tirés du grec. *cosmognose remplace une instruction du manuel que j'étais incapable d'interpréter. Le Littré me dépanne en me donnant cosme comme magistrat crétois. **Je l'ajoute, tiré du Littré. | |||
| élément/ radical | valeur | radical/ élément | sens | mot français |
| algo-s | souffrance, douleur | kephalê | tête | céphalalgie |
| gastêr, gastros | estomac | gastralgie | ||
| neuro-n | nerf | névralgie | ||
| nosto-s | retour | nostalgie | ||
| odou-s, odont-os | dent | odontalgie | ||
| ous, ôto-s | oreille | otalgie | ||
| agogô-s | qui conduit, mène, attire | dêmo-s | peuple | démagogue |
| pais, paidos | enfant | pédagogue | ||
| sun | avec | synagogue | ||
| archê | commandement, pouvoir, magistrature | an- | sans | anarchie |
| hiero-s | sacré | hiérarchie | ||
| mono-s | un seul | monarchie | ||
| oligo-s | petit nombre | oligarchie | ||
| tetra | quatre | tétrarchie | ||
| hepta | sept | heptarchie | ||
| gamo-s | mariage, union | mono-s | un seul | monogamie |
| bi | deux | bigamme | ||
| polu | plusieurs | polygame | ||
| crupto-s | caché | cryptogame | ||
| phanero-s | apparent, visible | phanérogame | ||
| gônia | angle, coin | tri | trois | trigone |
| ennea | neuf | ennéagone | ||
| tetra | quatre | tétragone | ||
| pente | cinq | pentagone | ||
| hex, hexa | six | hexagone | ||
| hepta | sept | heptagone | ||
| deka | dix | décagone | ||
| pentedeka | quinze | pentadécagone | ||
| octo | huit (latin) | octogone | ||
| gramma | lettre, écrit | ana | renversement | anagramme |
| chrono-s | temps | chronogramme | ||
| epi | sur | épigramme | ||
| mono-s | un seul | monogramme | ||
| pro | avant | programme | ||
| graphô | j'écris | auto-s | même | autographe |
| biblio-n | livre | bibliographie | ||
| bio-s | vie | biographie | ||
| kallo-s | beauté | calligraphie | ||
| chore-ia | danse | chorégraphie | ||
| epi | sur | épigraphe | ||
| gê | terre | géographe | ||
| holo-s | entier | holographe | ||
| historia | histoire | historiographe | ||
| hudôr | eau | hydrographie | ||
| eikôn, eikono-s | image | graphique | ||
| lexiko-n | lexique | lexicographe | ||
| litho-s | pierre | lithographie | ||
| ortho-s | droit, correct | orthographe | ||
| pas, panto-s | tout | pantographe | ||
| para | à côté | paragraphe | ||
| steno-s | étroit | sténographe | ||
| têlé | loin | télégraphe | ||
| topo-s | lieu, endroit | topographie | ||
| type | m. fr. | typographe | ||
| logo-s | discours, doctrine, raison, rapport, inscription, ordre, choix | ana | d'après | analogue |
| apo | à partir de, d'après | apologie | ||
| archaio-s | ancien | archéologue | ||
| astro-n | astre | astrologue | ||
| kata | d'un bout à l'autre | catalogue | ||
| deka | dix | décalogue | ||
| dia | à travers, entre | dialogue | ||
| ek | d'entre | églogue | ||
| epi | sur, par-dessus | épilogue | ||
| gê | terre | géologue | ||
| homo-s | semblable | homologue | ||
| idea | idée | idéologue | ||
| meteôro-s | météore | météorologie | ||
| mono-s | seul | monologue | ||
| mutho-s | récit, légende, mythe | mythologie | ||
| neo-s | nouveau | néologie | ||
| pro | en avant | prologue | ||
| mania | folie, manie, passion | Angles | Anglais | anglomanie |
| biblio-n | livre | bibliomanie | ||
| metro-n | mesure d'un vers | metromanie | ||
| melo-s | musique | melomane | ||
| mono-s | seul | monomane | ||
| metro-n | mesure | anemo-s | vent | anémomètre |
| araio-s | ténu, fluide, liquide | aréomètre | ||
| baro-s | pesanteur | baromètre | ||
| calor, caloris | lat. chaleur | calorimètre | ||
| chrono-s | temps | chronomètre | ||
| dunamis, dunameô-s | force, puissance | dynamomètre | ||
| electro-n | ambre, électricité | électromètre | ||
| eudia | beau temps, air pur | eudomètre | ||
| Galvani | n. pr. | galvanomètre | ||
| gônia | angle | goniomètre | ||
| graphê | ligne | graphomètre | ||
| hudôr | eau | hydromètre | ||
| hugro-s | humide | hygromètre | ||
| mano-s | rare, peu dense | manomètre | ||
| micro-s | petit | micromètre | ||
| thermo-s | chaleur | thermomètre | ||
| ôdê | chant | melo-s | sons agréables à l'oreille | mélodie |
| palin | de nouveau, à rebours | palinodie | ||
| para | à côté | parodie | ||
| psalmo-s | psaume | psalmodie | ||
| pros | à, vers | prosodie | ||
| rhapsô | je coudrai | rhapsodie | ||
| poieô | je fais | epo-s | poème | épopée |
| melo-s | chant, intonation | mélopée | ||
| onoma, onomato-s | nom | onomatopée | ||
| pharmako-n | médicament | phramacopée | ||
| poli-s | ville | hélio-s | soleil | Héliopolis |
| Hermê-s | Mercure | Hermopolis | ||
| Persai | Perses | Persépolis | ||
| rat | m. fr. | Ratopolis | ||
| akro-s | élevé | Acropole | ||
| mêter, mêtro-s | mère | métropole | ||
| necro-s | un mort | nécropole | ||
| pente | cinq | pentapole | ||
| deka | dix | décapole |
Adjectif : suffixes et dérivation
| suffixe | dérivé | valeur |
| -able | véritable, mangeable, dénombrable, valable, blâmable | possibilité, qualité |
| -aire | milliardaire, lunaire, lapidaire | qui tient à [?], qui a |
| -ais/-ois | Namurois, Marseillais | [agglomération ⊥] |
| -al | caricatural, gouvernemental, communal, médicinal, banal, originel, original, partiel, partial | cf. forme pop. -el |
| -an/ne | padouan, rhénon, persan, mahométan | |
| -ard | grognard, montagnard, motard, richard | souv. péjoratif |
| -as/sse | fadasse | idée augmentative ou péjorative |
| -ateur | admirateur, explorateur | |
| -âtre | rougeâtre, gentillâtre | approximation, diminution, dépréciation |
| -aud/ -aut | noiraud, rustaud, levraut | idée péjorative |
| -el/ -iel | carentiel, conceptuel, directionnel | |
| -esque | funambulesque, molièresque, courtelinesque | démesure, valeur laudative, dépréciative |
| -et/tte -elet/tte | maisonnette, sonnette, côtelette, aigrelet, propret | diminutif |
| -eux | boiteux, paressesseux, courageux, boueux | qualité, abondance |
| -ible | éligible, corruptible, suceptible, comestible | |
| -ien | musicien, baudelairien, martien, physicien | profession, secte, nationalité |
| -ier/ère | chaudronnier, saisonnier, laitier, hospitalier | qualité |
| -if | explosif, compétitif, tardif, instinctif, craintif | |
| -in | chevalin, plaisantin, enfantin, alpin | valeur diminutive ou péjorative |
| -ique | méthodique, marotique, volcanique, jurassique | |
| -iste | léniniste, réformiste, immoraliste | celui qui s'occupe, de manière ou d'autre, de l'objet désigné par le radical |
| -ot/tte/ote | pâlot | diminutive |
| -u | bossu, ventru, charnu | qualité exprimée par le radical |
| -ueux | torrentueux, majestueux, délictueux | plénitude, abondance |
| J'avais d'abord prévu une colonne pour le radical (la souche ou la base), mais le système de Grevisse compliquait l'exposé. C'est de lui que vient la colonne « valeur », qu'il appelle parfois signification. Il est entendu qu'il ne s'agit pas chaque fois d'un adjectif relationnel. J'ai maintenu certains noms parmi les dérivés, par souci de généralité. On comparera le tableau ci-dessus aux tableaux supplémentaires plus bas. | ||
| suffixe | exemple | valeur/ sens |
| -able | responsable | capable de |
| -ible | fusible | |
| -uble | soluble | |
| -eur | moqueur | enclin à |
| -esque | romanesque | |
| -eux | affectueux | |
| -if | admiratif | |
| -iste | égoïste | |
| -et | simplet | diminutif |
| -elet, -elette | rondelette | |
| -ot | vieillot | |
| -ard | vantard | péjoratif |
| -âtre | bellâtre | |
| -asse | bonasse | |
| -aud | noiraud | |
| note | Ce tableau est adapté de la brochure de J. Sinou (1963). Il s'agit, à l'origine, d'exercices pour écoliers. | |
| suffixe | exemple | sens/valeur |
| -er | sécher | mettre dans un état |
| -fier | pacifier, falsifier | |
| -ir | ragaillardir | |
| -cir | éclaircir, durcir | |
| -iser | pulvériser | |
| -oyer | verdoyer | |
| -ailler | criailler | diminutif ou péjoratif |
| -asser | traînasser | |
| -eter | piqueter | |
| -iller | fendiller | |
| -iner | tambouriner | |
| -ocher | effilocher | |
| -onner, oner | tâtonner | |
| -oter | pianoter | |
| note | Ce tableau est adapté de la brochure de J. Sinou (1963). Il s'agit, à l'origine, d'exercices pour écoliers. | |
| préfixe | valeur | exemple |
| a- | direction, achèvement | accourir, amener, apporter, amollir |
| con-, com- | réunion, achèvement | composer, complique, confondre |
| col-, cor- | id. | collaborer, correspondre |
| contre | opposition | contrebalancer, contredire |
| dé-, dés- | négation, dissociation | défaire, désunir |
| é-, ess- | extraction, origine (rare) | elaver, essaler |
| en-, em- | dans/ prendre avec soi | emmurer, enfermer /emmener, emporter |
| entre | entre/ très peu | entrecroiser, entreposer/ entrebaîller |
| mé-, més-* | mauvais, mal | méconnaître, médire |
| outre- | au delà | outrepasser |
| par- | achèvement | parachever, parfaire |
| pour- | achèvement, poursuite | pourchasser, pourfendre, poursuivre |
| re- | itératif | refaire, reformer, revenir, rentrer, rhabiller |
| sous- | sous | sous-estimer, sous-traiter, souligner, soulerver, soutirer |
| sur- | supériorité ou excès | surmer, surpasser, survoler |
| tré- | au delà | trépasser, tressaillir |
| *note | « Son synonyme, bé-, bés-, n'est conservé que dans quelques anciens participes où sa valeur n'est plus perçue : bévue. » || rem Dans le tableau ci-dessus, ainsi que dans le suivant, je ne rapporte pas les distinctions dans les exemples que fait Dauzat entre mots latins, réfections ou créations. | |
| préfixe | doublet de | exemple |
| dis- | dé-, dés- | disperser, disposer |
| ex- | é- es- | excaver, excéder, exposer, expédier, exploser |
| in-, im- | en-, em- | immiscer, incruster, imposer |
| inter- | entre- | intercaler, interférer, interjeter, interposer |
| per- | par- | perforer, perturber, permettre |
| pro- | pour- | prohiber, promener, proposer, projeter |
| ré- | re- | répugner, réputer, rétracter* |
| sub- | sous- | sublimer, submerger, subdiviser |
| super- | sur- | superposer, superviser |
| trans- | tré- | transplanter, transporter, transposer, transpercer |
| *note | Mais, signale Dauzat, certains mots savants ont re- (remémorer, représenter) et ré- remplace souvent r- (réagir, réaffirmer), et l'on dit réassortir. réentamer, plutôt que rassortir et rentamer. | |
| Autres préfixes, grecs ou latins, « moins usités que dans les noms ». Dauzat | |||
| préfixe | latin | valeur | exemple |
| anti- | ante | avant | antidater |
| bi-, bis- | — | deux fois | bisegmenter |
| circum-, circon- | — | autour | circumnaviguer |
| post- | — | postériorité | potsdater |
| pré- | prae | devant, avant | préfigurer, prélever, préléguer |
| rétro- | retro | en arrière | rétrocéder, rétroviser |
Toutes les informations grammaticales réunies dans les pages de supplément d'AZ, doivent être réinterprétées en termes de grammaire de reconnaissance et non d'analyse structurale de faits grammaticaux.
Ci-dessous, un tableau hors norme.
Suffixation des noms et des adjectifs
| note | Le tableau qui suit remonte à l'époque où j'enseignais encore et, comme il s'agit d'une photocopie sans autre indication, je ne suis pas en mesure de signaler la source. Quoi qu'il en soit, l'auteur a droit à ma reconnaissance et à mes excuses, dans l'ordre où il voudra. | ||||||||
| suffixes | origine | manière d'être | opinion sentiment | agent (personne) | action effet | produit | lieu | institution emploi | ensemble contenu |
| -able | lavable, comptable | comptable | |||||||
| -ade | grillade | grillade | façade | décade | |||||
| -age -issage | passage, grillage, apprentissage | grillage | passage | apprentissage | plumage | ||||
| -ain, ne | africain, riverain | mondain | républicain | chapelain | quatrain, dizaine | ||||
| -aire -taire | scolaire, sectaire | égalitaire | libraire, secrétaire | moustiquaire, secrétaire | vestiaire | ||||
| -ais | anglais | relais | relais | relais | |||||
| -al, le | fluvial | général, artisanal, biennal | général | mémorial, journal | journal | journal, biennale | |||
| -ance | enfance, contenance | espérance | enfance | ||||||
| -ant | courant, puissant, brillant | croyant | croyant, puissant, célébrant | courant, brillant | |||||
| -at, -orat | célibat | magistrat | attentat | mandat | secrétariat | mandat, secrétariat, électorat | secrétariat, électorat | ||
| -ée | portée, montée | portée | assemblée, montée | assemblée | portée, assemblée | ||||
| -el | matériel, manuel, mortel | manuel | matériel, manuel | matériel | |||||
| -en, -éen, -ien | coréen, européen, italien, patricien | technicien | chrétien, patricien | technicien | |||||
| -ence, -escence | violence, adolescence | violence | présidence | présidence | présidence, adolescence | ||||
| -ent, -escent | violent, adolescent | président | |||||||
| -er, -ère, -ier, -ière | roturier | passager | cocardier | passager | bucher (sic), vinaigrier | chantier | chantier | ||
| -eur, -isseur | rougeur, sueur, démolisseur | baigneur, graveur, démolisseur | rougeur, sueur, baigneur, compteur | secteur | |||||
| -eux, se | crayeux, soyeux | soyeux | |||||||
| -ible | lisible, disponible | ||||||||
| -ie, -erie | énergie, drôlerie | hérésie | sonnerie | énergie, sonnerie | baronnie, pharmacie, serrurerie | baronnie, pharmacie, serrurerie | baronnie, pharmacie, coterie | ||
| -if, ve | purgatif, captif | purgatif | |||||||
| -ile | versatile | projectile | volatile | ||||||
| -in, ne | sanguin, sourdine | sourdine | |||||||
| -ique | nordique, océanique | mécanique, électrique | utopique | polémique | mécanique | mécanique | |||
| -is | vernis, gâchis | vernis | logis | ramassis | |||||
| -isme | rachitisme, attentisme | royalisme, attentisme | rachitisme, mécanisme | organisme, mécanisme | organisme, mécanisme | ||||
| -iste | utopiste | nordiste, utopiste | coloriste, touriste | ||||||
| -ment, -issement | chargement, rugissement | vêtement, bâtiment | bâtiment | bâtiment | chargement | ||||
| -oir | interrogatoire | baignoire | observatoire | directoire | directoire | ||||
| -ois | chinois, bourgeois | courtois, bourgeois | bourgeois | ||||||
| -on, -son | breton | inclinaison | union, inclinaison, livraison | guidon | union | union | union | ||
| -sion, -tion | inclination | érosion, inclination, fondation | provision, habitation, fondation | habitation, fondation | fondation | fondation | |||
| -té, -ité | doigté, clarté, parenté, rapidité | comptabilité | comté, propriété | comptabilité, propriété | parenté | ||||
| -ude | exactitude, quiétude | multitude | |||||||
| -ure, -ture, -sure | gravure, candidature, morsure | gravure, bordure, monture | bordure, préfecture | gravure, préfecture | chevelure, préfecture | ||||
| note | L'intérêt particulier de ce tableau tient à ses répétitions, qui mettent en évidence la polysémie de certains mots. | ||||||||
Supra Page précédente Page suivante (Index détaillé des suppléments)
